¿Cómo distingo el future simple del future perfect?

Laura 1 respuesta
Hola, tengo un lío con los tiempos verbales en inglés. ¿Alguien podría ayudarme?
0
{0} / {1} caracteres recomendados
La respuesta debe contener algún carácter
Respuestas
Steve
Profesor Pro
Hola Laura, Déjame ver si puedo ayudarte. El "Future Simple" se refiere a algo que sucederá en el futuro o un plan que tenemos. It will rain tomorrow - Mañana lloverá. I will go on holiday at the end of the year - Me iré de vacaciones a finales de este año. Utilizamos el Future Simple para: -Planes -Predicciones -Y en oraciones condicionales If it rains, I will take my umbrella. - Si llueve, llevaré mi paraguas. Es muy similar al español. El "Future Perfect" se refiere a una acción terminada en el futuro, o decir que el comienzo de una acción habrá comenzado. Por ejemplo, si imaginamos que es lunes por la mañana ahora, y trabajaré hasta las 8 pm, entonces podemos decir que “My working day will have finished at 8pm” (Mi día de trabajo habrá terminadoa las 8 pm.) La construcción es “will” + “present perfect” (have + participio pasado) Next year, I will have been in Spain for 31 years. - El año que viene, habré estado en España durante 31 años. Next week, the summer will have started. - La próxima semana, el verano habrá comenzado. En español, la traducción "literal" tiene una construcción similar: Por ejemplo: Habré terminado mi trabajo a las ocho. I hope this was useful. Saludos Steve
Escribe una respuesta
0
Laura